Ya se sabe que las películas dobladas, aunque no estén filmadas por Godard, son una caca.
Pero yo siempre había pensado que el cine había que verlo subtitulado... hasta que vi este video en el blog de Pamoga y quedé convencido que el cine francés, ni doblado ni subtitulado, es mucho mejor verlo con traducción simultánea para sordomudos.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
gallego ignorante!
que bronca me da que exista gente asi de enferma.. ¬¬
Buenísimo el video...
y tú hrn... ni se te vuelva a ocurrir insultar al Listo, y si lo haces que no te vea yo..y ni una palabra más, si quieres decir algo lo mandas en video traducido para sordomudos
Publicar un comentario